ÆíÀúÀÚÀÇ ¼¹®
¡° ÀÌ Ã¥À» Æì³»¸é¼ Áö³ ¼¼¿ùÀ» µ¹ÀÌÄѺ¸´Ï, È÷ºê¸®¾î¸¦ °¡¸£Ä¡±â À§ÇØ Ã³À½ °´Ü¿¡ ¼± ¶§°¡
¾î´Àµ¡
10³â ÀüÀ̾úÀ½À» Çì¾Æ¸®°Ô µÈ´Ù. ¾Æ¿ï·¯, ±× µ¿¾È È÷ºê¸®¾î¸¦ ÅëÇØ ¸¸³µ´ø ¸¹Àº ½ÅÇлýµéÀÇ ¸ð½ÀÀ»
¶°¿Ã¸®¸ç ±×µé Áß¿¡ °ú¿¬ ¸îÀ̳ª Áö±Ý±îÁö È÷ºê¸®¾î ¼º°æÀ» ÆîÄ¡°í ¸»¾¸À» ¹¬»óÇÏ¸ç ¼³±³¸¦ ÁغñÇÒ
±î »ý°¢ÇÏ´Ï, Áö³ 10³âÀÇ ¼¼¿ùÀÌ º¸¶÷µÇ¾ú´Ù°í´Â ¸»ÇÒ ¼ö ¾øÀ» °Í °°´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ·¯ÇÑ ¾Æ½¬¿ò°ú
¹ø¹ÎÀÌ Áö³ ³¯µéÀÇ ÀÜ°í°¡ µÇ¾î, ³»ÀÏÀÇ °èÁ¤À¸·Î ÀÌ¿ùµÇ¾î¼´Â ÁÖ´Ô²² ½Å¿ëÀ» ÀÒ°Ô µÇ¸®¶ó´Â
»ý°¢¿¡ ¹ÌÄ¡ÀÚ, ÂøÀâÇÑ ½ÉÁ¤À¸·Î °ßµô ¼ö ¾ø¾î ½ÉÆÇÀÇ ³¯ ÁÖ´Ô²² º¯¸í°Å¸®¶óµµ ³²°ÜµÎ·Á´Â ¸ñÀûÀ¸·Î
ÀÌ Ã¥À» Æì³»°Ô µÇ¾úÀ½À» °í¹éÇϸé¼, Â÷Á¦¿¡ °¨È÷ ¸»ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ¹Ù, ÀÌ ¶¥ÀÇ ½ÅÇеµµéÀº È÷ºê¸®¾î
¹®¹ýÀ» ±ú¿ìÄ¡Áö ¸øÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇØ ÀÌÁ¦ ´õ ÀÌ»ó ±³À縦 Å¿ÇÒ ¼ö´Â ¾øÀ¸¸®¶ó£¡
ÀϹÝÀûÀ¸·Î ½ÅÇб³¿¡ ÀÔÇÐÇÏ´Â ÇлýµéÀ» ¸¸³ª º¸¸é, ±×µé ´ëºÎºÐÀº ¿ø¾î(È÷ºê¸®¾î¿Í Çï¶ó¾î)¸¸ÅÀº
Á¦´ë·Î °øºÎÇÏ¿© ¼º°æÀ» ¿øÀüÀ¸·Î Àаڳë¶ó´Â ±»Àº ´ÙÁüÀÌ ¸¶À½¿¡ ¼¸®¾î ÀÖ´Â °ÍÀ» ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ±×·¯ÇÑ ´ÙÁüÀº ¾ó¸¶ Áö³ªÁö ¾Ê¾Æ ³«´ãÀ¸·Î ¹Ù²î°í, °á±¹Àº ¿ø¾î(ƯÈ÷ È÷ºê¸®¾î)¿¡ ´ëÇØ
¡°
°úµµÇÑ Èñ»ýÀ» ¿ä±¸ÇÏ´Â(±× ½Ã°£°ú ³ë·ÂÀ» ´Ù¸¥ µ¥ ½ñ´Â °ÍÀÌ ÈξÀ À¯¸®ÇÑ) ½Ç¿ëÀûÀÌÁö ¸øÇÑ ¾î·Á¿î
¾ð¾î¡±¶ó´Â ºÎ´çÇÑ Æò°¡¸¦ ³»¸®¸é¼ ¿øÀüÀ» °æ¿øÇØ ¹ö¸®´Â °æ¿ì¸¦ ¼ö¾øÀÌ º¸¾Æ¿Ô´Ù.
ÇÏÁö¸¸ ±×µé ¸¶À½ ÇÑ ±¸¼®¿¡´Â ¾ß¼ÓÇÑ ¾Æ½¬¿òÀÌ ±×´ë·Î ³²¾Æ ÀÖ¾î, ¼º°æ ¿ø¾î¸¦ ¡°½±°Ô ±×¸®°í
ºü¸£°Ô¡±
°¡¸£ÃÄ ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ¼±»ýÀ̳ª ±³À縦 º¸³»´Þ¶ó´Â È£¼Ò°¡ ²÷ÀÌÁú ¾Ê°í ÀÖ´Ù.
±×¸®°í ÀÌ¿¡ ºÎÀÀÇÏ¿© ¸¹Àº ±³Àçµé°ú ±³¼ö ¹æ¹ýµéÀÌ °³¹ßµÇ¾î ³ª¿ÔÁö¸¸ ¿ø¾î´Â ±×µé¿¡°Ô ¿©ÀüÈ÷
¹«°Å¿î ¸Û¿¡·Î ³²¾Æ ÀÖ´Â ÇüÆíÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù°í ÀÌ Ã¥ÀÌ ±× È£¼Ò¿¡ ÀÀ´äÇÒ ¼ö Àִٰųª, ±× ¾î·Á¿î
»çÁ¤À» µ¹ºÁ ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ̶ó°í´Â ¸»ÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù. ±×·¯³ª ¼ÖÁ÷È÷ ¸»Çϰǵ¥ ÀÌ Ã¥À» ¿«±â ½ÃÀÛÇÒ
¶§ÀÇ Àǵµ´Â »ç½Ç»ó ±×·¯ÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù.
ºÎ¿¬Çϸé, µ¥À̺ø½¼(A. B. Davidson, 1831-1902)ÀÌ ÁöÀº ¡°±âÃÊ È÷ºê¸®¾î
¹®¹ý¡±(An Introductory Hebrew Grammar, 1891)À» Á»´õ °£Ãß·Á ÇÑ
Çб⠵¿¾È ÇлýµéÀÌ ¾î·ÆÁö ¾Ê°Ô È÷ºê¸®¾î¸¦ °øºÎÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ·Á´Â ¸ñÀûÀ¸·Î ½ÃÀÛµÈ ÀÏÀ̾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.
±×·¯³ª À¯°¨½º·´°Ôµµ ÀÛ¾÷À» ÁøÇàÇÏ¸é¼ »ý·«µÇ°í °£Ãß·ÁÁú ³»¿ëº¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á Ãß°¡µÇ¾î¾ß ÇÒ °ÍÀÌ
ÈξÀ ´õ ´«¿¡ ¶ç°Ô µÇ¾ú´Ù.
´õ¿íÀÌ Àú°£ÀÇ °ÀÇ °æÇèÀ» µ¹¾Æº¸°Çµ¥, ¿ø¾î¸¦ ½±°Ô ¹è¿ì·Á´Â Àڵ鿡°Ô À־ ¾î´À Ã¥À̳ª
¾î·Æ±â´Â ¸¶Âù°¡Áö¶ó´Â »ç½ÇÀ» »ÀÀú¸®°Ô ´À³¤ ÅͶó, ¡°Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÑ ¶ß°Å¿î ¿Á¤¡±(studia
ad verbum Dei)À» °®°í ¼º±ÞÇÔÀÌ ¾øÀÌ ²ÙÁØÈ÷ È÷ºê¸®¾î ÇнÀ¿¡ Áø·ÂÇÒ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Æò»ý¿¡
°ÉÃÄ ¿øÀüÀ» ÀаíÀÚ ÇÏ´Â µ¶ÀÚµéÀ» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í, ÀÌ Ã¥ÀÇ ÆíÁý ¹æÇâÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ¹Ù²Ù°Ô µÇ¾ú´Ù(ÀÌ·¯ÇÑ
¹æÇâ ¼±È¸´Â ºÐ¸íÈ÷ ÁÖ´ÔÀÇ ¼·¸®¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀ̶ó°í ¹Ï´Â´Ù).
±×¸®ÇÏ¿© °á±¹Àº µ¥À̺ø½¼ÀÇ ¹®¹ýÃ¥ÀÇ ±âº» °ñ°Ý°ú ¿¬½À¹®Á¦¸¸À» »ì¸®°í, ¸ðµç ¹®¹ýÀû ³»¿ëÀº ¿ÏÀüÈ÷
»õ·Ó°Ô »ó¼¼È÷ ¼³¸íÇÏ¿´À¸¸ç, ¹®ÀåÀÇ ³í¸®Àû °áÇÔÀÌ µ¶ÀÚµéÀÇ ÀÌÇØ¿¡ Àå¾Ö¸¦ ÃÊ·¡ÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÃÖ¼±ÀÇ
ÁÖÀǸ¦ ±â¿ï¿´´Ù. µû¶ó¼ ½º½º·Î ³ë·Â¸¸ ÇÑ´Ù¸é, ÀÌ Ã¥À¸·Î È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀ» È¥ÀÚ¼µµ ÃæºÐÈ÷ ÇнÀÇÒ
¼ö ÀÖÀ» °ÍÀ¸·Î È®½ÅÇÑ´Ù.
ƯÈ÷ ÀÌ Ã¥¿¡¼ ½ÉÇ÷À» ±â¿ïÀÎ ºÎºÐÀº ¾àµ¿»ç(weak verb)ÀÇ ±¼Àý°ú À½¼ºÇÐÀû ¹ýÄ¢¿¡ ´ëÇÑ
¼³¸íÀÌ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î È÷ºê¸®¾î¿¡¼ °¡Àå ¾î·Á¿î ºÎºÐÀ» ÁöÀûÇ϶ó¸é ¾àµ¿»çÀÇ ±¼ÀýÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
Çлýµé¿¡°Ô ±× ±¼ÀýÀº ³Ê¹« ºÒ±ÔÄ¢ÇÏ°Ô ±ð¾ÆÁö¸¥ °Å´ëÇÑ ¾Ïº®Ã³·³ °¡·Î¸·Çô ÀÖ´Ù. ÇÏÁö¸¸ È÷ºê¸®¾î¿¡´Â
ºÒ±ÔÄ¢ÇÑ ±¼ÀýÀÌ ¾ø´Ù°í ¸»Çصµ °ú¾ðÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±× ±¼ÀýÀÇ °¢(ÊÇ)Àº ¾àº¯È¿¡¼µµ ¿¹¿Ü ¾øÀÌ ¾î¶²
À½¼ºÇÐÀûÀÎ ¹ýÄ¢¿¡ ÀÇÇØ Çü¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¸é ¾àº¯È¸¦ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÔÀº °º¯È¸¦ ÀÍÈ÷Áö
¸øÇÑ ¶§¹®ÀÌ°í °º¯È¸¦ ÀÍÈ÷Áö ¸øÇÔÀº À½¼ºÇÐÀûÀÎ ¹ýÄ¢À» ¾ËÁö ¸øÇؼÀÌ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, ¼öÇÐÀ̳ª
¹°¸®ÇÐÀÇ °ø½ÄÀ» ¿Ü¿ì·Á¸é ±× °ø½ÄÀÌ À¯µµµÇ´Â °úÁ¤À» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÔ°ú °°Àº ÀÌÄ¡ÀÌ´Ù.
±×·¸Áö ¾Ê°í ±× °ø½ÄÀ» ±â°èÀûÀ¸·Î ¾Ï±âÇÒ ¼öµµ ÀÖ°ÚÁö¸¸, ½ÇÁ¦ ¹®Á¦¸¦ Ç® ¶§´Â ¾Æ¹«·± È¿¿ëÀÌ
¾ø´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î, õ½Å¸¸°í ³¡¿¡ ³ª¸§´ë·ÎÀÇ ¿ä·ÉÀ¸·Î ¾àµ¿»çÀÇ ±¼ÀýÀ» ¿Ü¾ú´Ù°í Çصµ, È÷ºê¸®¾î
¼º°æ º»¹®À» ÀÐ¾î ³ª°¥ ¶§´Â ¾Æ¹«·± ¼Ò¿ëÀÌ ¾øÀ½À» ¾Ë °ÍÀÌ´Ù. Æз¯´ÙÀÓ¿¡ µîÀåÇÏ´Â ±×´ë·ÎÀÇ ÇüÅ·Î
½ÇÁ¦ º»¹®¿¡ ¾º¾îÁø °æ¿ì°¡ °ú¿¬ ¾ó¸¶³ª ÀÖ´ø°¡.
´Ù½Ã °Á¶ÇÏ°Å´Ï¿Í ¾àµ¿»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ È÷ºê¸®¾îÀÇ ±¼ÀýÀº ±× °úÁ¤À» ¸ÕÀú öÀúÈ÷ ºÐ¼®ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é
¾ÈµÈ´Ù. ¾Æ¹«¸® ¸¹Àº ½Ã°£ÀÌ °É¸°´Ù Çصµ ±¼Àý °úÁ¤À» ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î °¢ÁÖÀÇ ¼³¸í°ú
¡°ÂüÁ¶Ç϶󡱴 ºÎºÐÀ» °Ç³Ê¶ÙÁö ¸»°í ¹Ýµå½Ã ã¾Æ°¡¼ Àб⠹ٶõ´Ù. ¾îÂ÷ÇÇ ÀÌ Ã¥ÀÇ µ¶ÀÚµéÀº ¼º°æ
¿øÀüÀ» Æò»ý¿¡ °ÉÃÄ ÀÐÀ¸¸é¼ ¾ß°öó·³ ±×°Í°ú ¾¾¸§ÇØ¾ß ÇÒ ÀÔÀåÀÌ´Ù. ºÎµð Á¶±ÞÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÇнÀÀ»
±×¸£Ä¡Áö ¾Ê±â¸¦ °£°îÈ÷ ºÎŹÇÑ´Ù.
ÀÌÁ¦ µ¶ÀÚµéÀÌ ÀÌ Ã¥¿¡ ´ëÇØ Á¦±âÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡Àå ±Ã±ÝÇÑ Áú¹®À» ¿¹»óÇÑ´Ù¸é, ¡°¿ì¸®°¡ ÀÌ Ã¥ÀÇ
³»¿ëÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ½ÀµæÇÏ°í ³ª¸é È÷ºê¸®¾î ¼º°æÀ» ¾ó¸¶³ª Àß ÀÐÀ» ¼ö Àְڴ°¡¡±ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ
´äÀ¸·Î È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀÇ ¼º°ÝÀ» ¾ð±ÞÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. ¶óƾ¾î¿Í Çï¶ó¾î °°Àº °íÀü¾î ¹®¹ýÀÌ ±×·¸µíÀÌ,
È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýµµ ¿À·¡ Àü¿¡ ¾º¾îÁø ±ÛÀ» Àбâ À§ÇÑ °ÍÀ¸·Î¼, ¿ì¸®´Â ±× ±ÛÀ» ±×´ë·Î ÀÎÁ¤ÇÏ°í
³ª¼ °Å±â¿¡ ³ªÅ¸³ ¹®¹ý Çö»óÀ» ü°èÀûÀ¸·Î Á¤¸®ÇÒ µû¸§ÀÌÁö, ¿ì¸®°¡ ¾î¶² ±Ô¹üÀûÀÎ ¹®¹ý ü°è¿¡
¸ÂÃß¾î ±× ±Û¿¡ ¹®¹ýÀû Á¤¿À(ïáè¦)¸¦ °¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÔÀå¿¡ ÀÖÁö ¾Ê´Ù´Â »ç½ÇÀ» ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
´Ù½Ã ¸»Çϸé, È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀº ¡°±â¼ú ¹®¹ý¡±(descriptive grammar)ÀÌÁö, ¡°±Ô¹ü
¹®¹ý¡±(normative grammar)ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýµµ ±¸¾à ¿øÀü(ƯÈ÷
¸¶¼Ò¶ó ÅؽºÆ®)ÀÇ ¹®¹ýÀû Çö»óÀ» °¡´ÉÇÑ ÇÑ ´Ü¼øÇÑ µµÇüÀ¸·Î ½ºÄÉÄ¡ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼ ÀÌ Ã¥¿¡
¼³¸íµÈ ¹ýÄ¢µé¿¡´Â ¸¹Àº ¿¹¿Ü°¡ ÀÖÀ» ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ¾î¶² ¹ýÄ¢Àº ¿¹¿ÜÀÇ ºñÁßÀÌ ³Ê¹« Ä¿¼
¹ýÄ¢À̶ó°í ¸»ÇϱⰡ ¹«¸®ÀÎ µí½ÍÀº °Íµµ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌó·³ ¿¹¿Ü°¡ ¸¹À½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¹ýÄ¢À»
¼¼¿ö¾ß ÇÏ´Â °ÍÀº ¸¶Ä¡ È°¡°¡ ±×¸²À» ±×¸± ¶§ ¸ÕÀú ´ëÃæÀÇ À±°ûÀ» ½ºÄÉÄ¡ÇÏ°í ±× À§¿¡ ¼¼¹ÐÇÑ
¼±À» ±×·Á³ª°¡´Â ÀÌÄ¡¿Í °°´Ù.
¸¸¾à ±×·¯ÇÑ ¿¹¿ÜÀûÀÎ ¹®¹ý Çö»ó±îÁö ¼¼¹ÐÈ÷ ¿°ÅÇÑ Æ÷°ýÀûÀÎ ¹®¹ýÃ¥À¸·Î óÀ½ºÎÅÍ È÷ºê¸®¾î¸¦ °øºÎÇÑ´Ù¸é,
°Ç¹°ÀÇ ±âÃÊ °ø»ç¿Í ³»ºÎ Àå½ÄÀ» °°ÀÌ ÇÏ´Â °Íó·³ Å« È¥¶õ¿¡ ºüÁö°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù°í Çؼ
¹®¹ýÀ» Áö³ªÄ¡°Ô ´Ü¼øȽÃÄѼµµ ¾ÈµÇ´Âµ¥, ±×·¯ÇÑ ¹®¹ýÀû ƲÀ» °®°í º»¹®¿¡ µé¾î°¡¼´Â, ¸¶Ä¡ ¼º±ä
±×¹°¿¡ ¹°°í±â°¡ ´Ù ºüÁ®³ª°¡µíÀÌ, °ÅÀÇ ¸ðµç Çüųª ±¸¹®µéÀ» ÆľÇÇÏÁö ¸øÇϹǷΠũ°Ô ³«´ãÇÏ°í
µ¹¾Æ¼°Ô µÈ´Ù. °á·ÐÀûÀ¸·Î ¾ÕÀÇ ¿¹»ó Áú¹®¿¡ ´äÇϰǵ¥, ÀÌ Ã¥Àº È÷ºê¸®¾î ¼º°æ º»¹®¿¡ µé¾î°¡±â
Àü¿¡ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÒ ±âº»ÀûÀÎ ¹®¹ýÀ» ¡°ÃÖ´ëÇѵµ·Î¡± ¼ö¿ëÇÏ¿´À½À» ¹àÇôµÐ´Ù.
±×·¯¹Ç·Î ÀÌ ¹®¹ýÃ¥À» ÃæºÐÈ÷ ÇнÀÇÏ°í ³ª¼ º»¹®¿¡ µé¾î°¡¸é ±â»ÝÀ¸·Î ¸»¾¸À» °ÅµÖ¿Ã¸± ¼ö ÀÖÀ»
°ÍÀÌ´Ù. ¹°·Ð ±× ¸ÁÀ» ºüÁ®³ª°¡´Â ¿¹¿Üµéµµ ¸¹À» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª Å« ¹°°í±âµéÀÌ ³¬ÀÎ ¸¶´ç¿¡ ¿©À¯¸¦
°®°í ±×°ÍµéÀ» µé¿©´Ùº¼ ¼ö ÀÖÁö ¾ÊÀ»±î.
È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀ» ´Ù·ç¸é¼ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ºÀÂøÇÏ´Â ¹®Á¦µé Áß¿¡ Çϳª´Â ÀûÀýÇÑ ¿ë¾îÀÇ ¼±ÅÃÀÏ °ÍÀÌ´Ù.
ÀÌ Ã¥À» ¿«À» ¶§µµ ¸¶Âù°¡Áö¿´´Ù. ¿ì¸®¸»·Î µÈ ±âÁ¸ÀÇ ¿©·¯ ¹®¹ýÃ¥µéÀ» µÎ·ç ã¾Æº¸¾ÒÀ¸³ª ÅëÀϵÇÁö
¾ÊÀº ¿ë¾îµéÀÌ ¸¹ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ±× ¿ë¾î°¡ ±â¿øÇÑ ¶óƾ¾î³ª È÷ºê¸®¾î¸¦ ã¾Æ¼ Á÷Á¢
¿Å±â°Å³ª, ¶Ç´Â °¡´ÉÇÑ ÇÑ ±¹¹®¹ý¿¡¼ ¾²¿©Áö´Â ¿ë¾îµéÀ» äÅÃÇÏ¿´´Ù. ±×·¸´Ù°í Çؼ ±× ¿ë¾î°¡
±¹¾î ¹®¹ý°ú È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý¿¡¼ °®´Â Àǹ̰¡ »óÈ£ ÀÏÄ¡ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï´Ù(ÀÌ´Â È÷ºê¸®¾î¿¡¼ÀÇ declension°ú
Çï¶ó¾î³ª ¶óƾ¾î¿¡¼ÀÇ declensionÀÌ ³»¿ëÀûÀ¸·Î ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾ÊÀ½¿¡µµ µ¿ÀÏÇÑ ¿ë¾î°¡ »ç¿ëµÇ°í
ÀÖ´Â ¸Æ¶ô°ú °°´Ù).
ÀÌ·¯ÇÑ ½Ãµµ°¡ ¶Ç ´Ù¸¥ ¿ë¾îÀÇ È¥¶õ°ú ³¸³À» ÃÊ·¡ÇÒÁöµµ ¸ð¸¥´Ù´Â ¿ì·Á¿Í ÇÔ²² Á¶½É½º·´°Ô Á¦¾ÈÇÏ´Â
¹ÙÀÌ´Ù. ´õºÒ¾î È÷ºê¸®¾î ¹®¹ýÀ» ¼³¸íÇÏ¸é¼ ¿ì¸®¸» ¹®¹ýµµ ¸¹ÀÌ ÂüÁ¶ÇÏ¿´´Âµ¥, ƯÈ÷ ´ÙÀ½ÀÇ µÎ
Ã¥µéÀÌ ¸Å¿ì À¯¿ëÇÏ¿´´Ù: ¼Á¤¼ö, ±¹¾î¹®¹ý(¼¿ï: »Ñ¸®±íÀº³ª¹«, 1994); ³²±â½É, °í¿µ±Ù,
Ç¥ÁØ ±¹¾î¹®¹ý·Ð(¼¿ï: žÃâÆÇ»ç, 1994). ¶ÇÇÑ ¿Ü±¹¿¡¼ ÃâÆÇµÈ ¸¹Àº È÷ºê¸®¾î ¹®¹ý¼µéµµ
¹°·Ð
ÂüÁ¶ÇÏ¿´´Â¹Ù, ±×°Íµé Áß¿¡ ¹Ýµå½Ã ¾ð±ÞÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾ÈµÉ ¸¸Å Å©°Ô ½Å¼¼¸¦ Áø Ã¥µéÀº °ÔÁ¦´Ï¿ì½º-
Ä«¿ìÃëÀÇ Gesenius Hebrew Grammar (Oxford: Clarendon, 1910)¿Í
ÁÖ¿Ë-¹«¶ó¿ÀÄ«ÀÇ A Grammar of Biblical Hebrew(Rome: Pontifi-
cal Biblical Institute, 1993)ÀÌ´Ù.
³¡À¸·Î, ÀÌ Ã¥ÀÌ Ãâ°£µÇ±â±îÁö´Â ¸¹Àº ºÐµéÀÇ µµ¿òÀÌ ÀÖ¾úÀ½À» ¹àÇôµÐ´Ù. ºÎ»êÀå·Îȸ½ÅÇдëÇб³ÀÇ
¹Î°æÁø ±³¼ö´Ô°ú ¼¿ïÀå·Îȸ½ÅÇдëÇб³ÀÇ ÇÏ°æÅà ±³¼ö´Ô ±×¸®°í ½ÅÀ±¼ö ¸ñ»ç´ÔÀº ÀÌ Ã¥ÀÇ ¿ø°í¸¦ °ËÅäÇÏ°í
°ÀÇ¿Í ÇнÀ ±³Àç·Î¼ÀÇ °¡Ä¡¸¦ È®ÀÎÇØ ÁÖ¾ú´Ù. ¶ÇÇÑ ±è¼ºÃµ ¸ñ»ç´ÔÀº ¾î·Á¿î ±³Á¤ ÀÛ¾÷À» ±â²¨ÀÌ
¸Ã¾Æ ÁÖ¾ú´Ù(±×ÀÇ ÅõöÇÑ Ã¥ÀÓ°¨°ú ¼¶±èÀÇ ¸ð½ÀÀ» º¸³ë¶ó¸é ±×¸¦ ÅëÇØ Çϳª´Ô²²¼ ¾ÕÀ¸·Î ¾î¶°ÇÑ
ÀÏÀ» ÇàÇϽÇÁö »ç¹µ ±â´ë°¡ µÈ´Ù).
¸¸ÀÏ ±×ÀÇ Çü¾ÈÀÇ ºûÀ» ¿ëÄÉ ÇÇÇØ°£ ¿ÀÀÚ°¡ ÀÖ´Ù¸é ±×°ÍÀº ºÐ¸í ³ªÀÇ Å¸¸ÀÇ ±×´Ã¿¡¼ ¹ß°ßµÉ
°ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í ³ªÀÇ ÀýÄ£ÇÑ Ä£±¸ÀÎ ¼¿ï¶óÀÎÀÇ ÀÌµÎ°æ »çÀå´Ô¿¡°Ô °¨»çÀÇ ¸»À» ÀüÇÑ´Ù. ±×°¡ ¼ÒÀ¯ÇÑ
±×¸®½ºµµÀÇ Æò°°ú ÁöÇý¸¦ ±¸ÇÏ´Â ´ë»óµéÀÇ ¹ß±æÀÌ ²÷ÀÌÁö ¾Ê±â¸¦ ±â¿øÇÑ´Ù. 2004³â °Ü¿ï ¹æÇÐ
µ¿¾È Çϳª´Ô ¸»¾¸À» ÇâÇÑ ¶ß°Å¿î ¿Á¤À¸·Î µ¿Å並 ³ìÀÌ°í ¸»¾¸ÀÇ ¾¾¸¦ »Ñ·È´ø ºñºí¸®Ä« ¾ÆÄ«µ¥¹Ì¾ÆÀÇ
4±â ¿¬±¸»ýµé¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í Áø¸®°¡ Ã游Çϱ⸦ ±â¿øÇÑ´Ù.
|